Sabtu, 05 Juli 2014

Some Day I'll be Good Enough

Diposting oleh aire para siempre di 16.37 0 komentar



Yak di po
hai tur dai mun jai

Teh tee po mee
gaw kae tu-tuwah pai

Kwam ching tee tur yuhng luhng le
yung mai te hai gun moht hua jai

Gung-won wa tur ja jur krai
tee ruk tur muean gun

Chun gaw luey kae ko hai...tur
Chorus 1

Tur yah pueng pai bok rak krai
ro chun dai rue mai

Wan tee chun ja dee po
yak ja ko wela noy

muhn kong mai nan guen pai
Verse 2

tur pen kon dee tee krai khao tong gahn

Tur pen kon diow tee krai gaw fao fuhn

yung ngai gaw yung ja ching jung
gaw ko tum took tang sood hua jai

tum dee hai taow tee kid wai
yak hai rao dai koo gun

Chun gaw ley kae ko hai...tur
^

Tur yang pueng pai bok rak krai

Ro chun dai rue mai
Wan tee chun ja dee po

Yak ja ko wela dai mai

tur gaw kae yak hai rao rak gun

Chun tong tum hai dai
kong mee suk wan

Kae yah plur pai mee krai
yung ngai gaw roh gun noy
(Instrumental)

Yung ngai gaw yung ja yuen yuhn
yak hai rao dai koo gun

Chun gaw luey ja ko hai tur
(^)

Chun tong tum hai dai
kong mee suk wan

Kae yah plur pai mee krai
yung ngai gaw roh gun noy

Hai tur chuay roh gun noy
Hai tur chuay ro chun dai rue plao



Someday I’ll good enough

I wanna be good enough to make you feel confident

But the things that I’ve just general
Coz the truth is you still hesitate

And you not gave your whole heart
I concern that you’ll found someone whom love you too

So I just wish you to…
Just don’t let to say you love him

Please wait a minute coz one day I’ll good enough
Please give me a time and it’s not too long

You’re so good of everyone desire
You’re the one that everyone dreaming of

And I’m still seriously to do everything as I can
To make it good enough as much as I thought

To be a couple
So I wish you to…

I just want us to love each other
I must make it done in one day

Just don’t let to say you love him and please waiting for me
I’m still to assure to make us belong together so I wish you to
(Please wait for me, Can you waiting for me?)

posted by yasya

Because of the Heart

Diposting oleh aire para siempre di 16.21 0 komentar



Aht koey
mai khao jai muean gun
Maybe before
we didn't understand each other


Wa tummai tueng luehk tur
nai hua jai
Why I chose you
in my heart

Aht koey
dai jur kon mak mai
taw soodtay gaw pen tur tee koo guhn
Maybe before
I met a lot of people
But in the end, it's you that I became a couple with

^

Rak mai pen kae rueang bang-ern
Love isn't just a coincidence

Rak chuem jai wai duay gun
mee piyeng tae jai tee roo
Love connects our minds together
it's only the heart that knows


Krai kue poo yoo nai fuhn
tur kue kon nuhn tee chun ro
Who that person is in your dreams
you are that person i've been waiting for

^^

Gaw praw jai muhn ko
praw jai riyek rong
It's because my heart's asking
because my heart is crying out


Gued ma puea pen kong tur sah-mueh
Happened to be yours always

Gaw praw jai kong chun
mai koey wuhn wai
It's cuz my heart is never uncertain

Yang rai gaw yung muhn jai wa chai tur
It's like it's sure that it's you
Mai mee hetpon tee mak mai
kae jai chun ruk tur
No other reasons, just that my heart loves you
Verse 2
Nueng kon
tee yuen kiehng kang gun
One person who's always beside me

Chuwang wela tee pen sook rue took jai
Everytime i'm happy or sad

Nueng kon tee yung kong khao jai
One person who still understands me

Gaw mai chai krai uean
Rao roo guhn
Probably no one else will know me like you

posted by yasya

A Little Thing Called Love

Diposting oleh aire para siempre di 16.05 0 komentar



hak sing tee jur man ja piyeng kae bang-ern
gaw kong ja pen kwam bang-ern kruhng ying yai
Meeting you could have just been an accident
It might have been a big coincidence

tam hai dai roo tuhn tee waa rak pen chen rai
kwaam wan wai tee dai pob nai wan nee
It immediately made me know how love would be like
I found uncertainty today

gep agarn wai jon nai jai ham mai yoo
mai yaak hai roo mee a-rai son nai jai
Kept symptoms in my heart that I can't stop
I don't want to know what's hidden in my heart

pen sing lek lek nai moom luek luhb nai hua jai
geb aow wai puea wan nueng tur ja roo
It's the little things inside the deepest corners of the heart
I'm keeping it until the day you would know

^

sing tee lek lek tee chun riyek
man wa kwam rak
It's a little thing that I call love

kae piyeng dai rak tao nan kong mai ying yai
It's only just the kind of love that isn't a big deal

tae lohk kong chun nun moon pai duay hua jai tee dai rak tur
praw tur kue …
But my world spins with my heart when I'm loving you
Because you are...

sing tee lek lek tee chun riak tur wa kwam rak
A little thing that I call love

geb kuhm wa rak mai gla po ja pood pai
yak hai tur roo chun rak tur sood hua jai
Kept the word love cuz I'm not brave enough to say it
I want you to know I love you so much

wan proong nee pen ngai … hua jai pen kong ter
How tomorrow would turn out...my heart is yours
Verse 2


sing tee tur hen kong ja doo mai ying yai
mai dai mee raeng ban-dan jai mak piyeng po
The things you see might not be a big deal
Can't have enough of the inspiration

tae kang nai nan yuhng mee hua jai tee fao ro
yak hai tur mong hai hen tee trong nee
But deep inside my heart's looking after you
Want you to look over here and see it
(^)


sing tee lek lek tee chun riyek
man wa kwam rak
It's a little thing that I call love

kae piyeng dai rak tao nan kong mai ying yai
It's only just the kind of love that isn't a big deal

tae lohk kong chun nun moon pai duay hua jai tee dai rak tur
praw tur kue …
But my world spins with my heart when I'm loving you
Because you are...

sing tee lek lek tee chun riak tur wa kwam rak
A little thing that I call love

geb kuhm wa rak mai gla po ja pood pai
Kept the word love cuz I'm not brave enough to say it

yak hai tur roo rak chai het lae pon pen ngai
hua jai pen kong tur
Want you to know that love is the the reason why
my heart is yours

Wan proong nee ko riyek tur wa kwam ruk
Tomorrow I'm asking you tol be called as love

posted by yasya

Crazy Little Thing Called Love Ost - SOMEDAY

Diposting oleh aire para siempre di 15.42 0 komentar



Romanization
mai roo wa nan kae nai
tee chun dtong ton gup took sing
pid bung kwam jing nai jai took took yang
^
took krung tee rao pob gun
took krung tee ter hun ma
tee chun chey chey
roo mai chun fuen kae nai
^^
dai yin mai
hua jai chun
mun gum lung bok ruk ruk ter yoo
te chun mai aht
ja pued puey jai
ohk pai hai krai dai roo
dai yin mai hua jai chun
yung koi yoo trong nun
ro hai ter pued doo
lae wung piyeng kae ter roo
suk wun neung
tung tee chun gaw ruk
tung tee chun gor roo suek
te suwan luek kang nai yung mai glah
(^, ^^)
dai yin mai
hua jai chun
mun gum-lung bok ruk ruk ter yoo
te chun mai aht
ja pued puey jai
ohk pai hai krai dai roo
dai yin mai hua jai chun
yung koi yoo trong nun ro hai ter pued doo
lae wung piyeng ter ja roo
wa kon kon nee ruk ter yoo
yung ko hai ter roo
suk wun neung




English
I don't know how much longer that I have to put up with you.
I've been hiding everything in my heart.
^
Everytime we meet each other, Everytime we face each other.
Though I am indifferent. Do you know how much have I have to force myself?
^^
Can't you hear my heart calling for you, loving you.
But I can't release my heart out for anyone to know.
Can't you hear my heart's waiting there for you.
Waiting for you to feel it. I was hoping that you will realize someday.
Though I love you, though I feel (your love). But deep down inside, I can't dare to tell you.
(^, ^^)
Can't you hear my heart calling for you, loving you.
But I can't release my heart out for anyone to know.
Can't you hear my heart waiting there for you, waiting for you to feel it.
And I was hoping that you will realize that this woman still love you.
Anyway, some day, you will know......

posted by yasya

CRAZY LITTLE THING CALLED LOVE OST - W a n D e u a n P e e (Day Month Year) by J e a b

Diposting oleh aire para siempre di 15.29 0 komentar



wun jun chun kauy yoo
ung karn gaw kauy doo
doo doo wah tur pen ngai
Monday, im waiting
tuesday, im still waiting to see youto see, see how you're doing


poot tur gaw mai mah
chow sai gaw mai mee
preu hud wahng plau
wednesday you still don't come
nothing in the late morning
thursday is empty


sook reu sow reu wah ah tit
mai mee wun nai mai kid teung
mai mee wun nai tee tur ja jaun mah
soo wun gow gow kaung row
whether it's friday saturday or sunday
there isnt a day i dont think of you
there wont be a day when youll come back
to revisit our past


wun tee chun jur tur
wun tee dai glai gun
wun tee row joong meu
the day i met you
the day we became close
the day we held hands


wun tee chun ruk tur
wun tee chun pood pai 
wun tee tur rub fung
the day i fell in love with you
the day i confessed it
the day that you heard it


eek naan mai chun gaw mai roo
eek gee deuan reu ja eek pee
gee meun pun lahn kwarn song jum tee mee
mai koey mai kid teung tor
will it be much longer? i just dont know
will it be several months or another year?
of the tens of thousands, countless memories we shared
ive never not thought of you


ma ga rah gaw yow naan
goom pah gaw lern larng
mee nah gaw young lern loy
may sah gaw raun ron
preu sa pah gaw took ton
mi too nah wahng plow 
january is endless
february is dull
march is also vague
april im restless
may is painful
june is empty


eek naan mai chun gaw mai roo
eek gee deuan reu ja eek pee
gee meun pun lahn kwarn song jum tee mee
mai koey mai kid teung tor
will it be much longer? i just dont know
will it be several months or another year?
of the tens of thousands, countless memories we shared
ive never not thought of you


eek naan mai chun gaw mai roo
gee meun pun lahn kwarn song jum tee mee
mai koey mai kid teung tor
will it be much longer? i just dont know
of the tens of thousands, countless memories we shared
ive never not thought of you

posted by yasya

After a Long Time - Baek Ji Young - Ost. Rooftop Prince

Diposting oleh aire para siempre di 10.50 0 komentar



Romanization
majubomyeo nanudeon yaegideul uridulman aratdeon yaegideul
jiulsueomnabwa beorilsuneomnabwa itjimotanabwa

oraenmane dulleobon georideul
igireul jinalttaemyeon johahaetdeon gieogi
jakku tteoollaseo balgireul meomchunda

hancham jinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora

geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde neon eotteoni

haengbokhaeman boineun saramdeul
naman honja oeroi nameun geotmangataseo
anin cheokhaebwado nisaenggaginanda

hanchamjinaseo na jigeumyeogi wasseo
geuttaega geuriwoseo moreunche sarado saenggangnadeora

geureon neoraseo jakkunune barphyeoseo
hamkke bonaen sigandeul chueokdeuldo byeolcheoreom ssodajineunde nunmurina

yeogiseoneol gidarimyeon bolsuisseulkka
geuttaenmalhaejulsuisseulkka ireonnae maeumeul

bogosipeoseo deobogosipeojyeoseo
geureon naraseo nan neobakke mollaseo

neoeobsisaldaboni modeunge huhoero gadeukhadeora
nigaeobseoseo heojeonhange deo manhaseo
oneuldo balgeoreumeun ijariga geuriwo gajimotago bulleobonda 



Indonesian Translation
Saat bertemu kita berbagi cerita, cerita dimana hanya kita berdua yang tahu
Sepertinya aku tak dapat menghapus, membuang, dan melupakannya

Aku mengedarkan pandangan ke jalan cukup lama
Kenangan yang kusukai saat melewati jalan ini
terus menerus muncul sehingga menghentikan langkah kakiku

Setelah sekian lama hingga saat aku datang kemari saat ini
Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar aku memikirkan kehidupan saat itu

Karena dirimu yang terus menerus melangkah di mataku
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu bersama seperti bintang bertaburan, namun
bagaimana dengan dirimu?                                  

Orang-orang terlihat bahagia
Hanya aku yang sepertinya dibiarkan sendiri, kesepian

Tak ada kepura-puraan, aku memikirkanmu
Setelah sekian lama hingga saat aku datang kemari saat ini

Aku merindukan masa itu, hingga tanpa sadar aku memikirkan kehidupan saat itu
Karena dirimu yang terus menerus melangkah di mataku
Kenangan saat-saat menghabiskan waktu bersama seperti bintang bertaburan, namun
aku menangis

Dapatkah kau melihatku saat aku menantimu di sini?
Dapatkah nantinya aku menyatakan perasaanku?

Aku merindukanmu, bahkan lebih merindukanmu
Karena dirimu, aku hanya tahu tentang dirimu

Kehidupan tanpamu, semua penuh dengan penyesalan
Tanpa dirimu, aku merasakan banyak kehampaan
Hari inipun langkah kakiku merindukan tempat ini, tak dapat beranjak dan memanggilmu

posted by yasya

Hurt - Ali - Ost. Rooftop Prince

Diposting oleh aire para siempre di 10.36 0 komentar



Romanization
sara ganeun iyuga geude igie ne mameul damaso
hana dulssik nameun aryonhan giokdeuri jonhejigireul

nega goreun igil geu kkeuteso manna horakdwen i gire
daman nol saranghago do saranghan na bakke namji ananneunde

ne sarangi da tago nameun gon gidarida jichin sangcho ppuninde
noran saram itji mot-haneun najana nunmulman heureujana

ne sarangi da ssitgyo borimyon oneu se geuriun sangchoman namaso
jal jineraneun mal ajing-namaso itji mot-he geude

haneul haneul jineun kkonipeul ttaraga geudereul mannamyon
ijen da mar-haltende tto geuriwo geuriwo itji mot-hetdago

ne sarangi da tago nameun gon gidarida jichin sangcho ppuninde
noran saram itji mot-haneun najana nunmulman heureujana

ne sarangi da ssitgyo borimyon oneu se geuriun sangchoman namaso
jal jineraneun mal ajing-namaso itji mot-he geude
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala


 
Indonesian Translation
Alasanku hidup adalah karenamu, yang mengisi hatiku
Aku mengirimkan kenangan hampa yang tersisa satu per satu

Aku berjalan di ujung jalan ini, di jalan yang mengijikanku bertemu dengamu
Hanya tersisa diriku yang mencintai dan mencintaimu

Seluruh cintaku terbakar dan hanya luka dari lelahnya penantian yang tersisa
Kaulah orang yang tak dapat kulupakan, hanya air mataku yang mengalir

Seluruh cintaku terhanyut dan meninggalkan luka kerinduan
Kata ‘hidup dengan baik’lah yang masih tersisa, kau yang tak dapat kulupakan

Saat aku bertemu denganmu aku mengikuti kelopak bunga yang berserah pada langit,
Sekarang aku dapat mengatakan semua juga kerinduan, aku tak bisa melupakanmu

Seluruh cintaku terbakar dan hanya luka dari lelahnya penantian yang tersisa
Kaulah orang yang tak dapat kulupakan, hanya air mataku yang mengalir

Seluruh cintaku terhanyut dan meninggalkan luka kerinduan
Kata ‘hidup dengan baik’lah yang masih tersisa, kau yang tak dapat kulupakan
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala
la la lala lalala lalala lalala lala lalalala

posted by yasya

Happy Ending - Park Jae Beom 2PM - Ost. Rooftop Prince

Diposting oleh aire para siempre di 10.24 0 komentar



Romanization
naege malhaejwo nal gieoghandago
geu misodo hanbeonjjeum-eun saeng-gag-i nandago
kkum-eul kkuneun daelo neoneun dallyeogane salang-eul neon hwag-inhae

naege malhaejwo nal gieoghandago
geu misolo hanbeonjjeum-eun saeng-gag-i nandago
eonjena banhaeseo neowa nan haengboghagileul
daleun salam alkka ulin neoui geu moseubdo
hanbeon-eun bon jeog issdago
hajiman gidalyeo uli dulman-ui Happy Ending

hanbeon dubeon sebeon nebeon-eul mannado
nahante gwansimdo eobsneun cheog hago
I Know I Know I Know is just again
milgo dang-gigiga neomu jichyeoseo
nappeun yeojaga jom maelyeog-i issdan mal
deul-eobon jeog-i issji
hajiman ijen nal al-ajwo Oh Yeah

naege malhaejwo nal gieoghandago
geu misodo hanbeonjjeum-eun saeng-gag-i nandago
eonjena balaess-eo neowana haengboghagileul
daleun salam alkka ulin neoui geu moseubdo
hanbeon-eun bon jeog issdago
hajiman gidalyeo uli dulman-ui Happy Ending

jigeumbuteoya uli dul-ui salang
sijag-iya dasi hanbeon taeeonan geoscheoleom
eonjena baladeon uli dul seolleim-eul
ije heeojineun neol malhaneun geon hanbeon-ui uisimdo eobsdago
jigeumdo gidalyeo uli dulman-ui Happy Ending-eul



Indonesian Translation
Katakan padaku kalau kau mengingatku
Kau ingat senyuman itu setidaknya sekali saja
Seperti aku sedang bermimpi, kamu berlari dan kau meyakinkan kalau ini adalah cinta

Katakan padaku kalau kau mengingatku
Kau ingat senyuman itu setidaknya sekali saja
Aku harap kita akan selalu menyayangi satu sama lain dan bahagia

Apakah oranglain juga tahu ??
Apakah mereka mengatakan pernah melihat hal seperti ini sebelumnya ?
Tapi kita hanya perlu menunggu untuk akhir bahagia kita

Bahkan setelah kita bertemu sekali, dua kali, 3 kali, 4 kali
Kau berpura-pura tak tertarik padaku
Aku tahu aku tahu aku tahu

Aku sangat lelah dengan permainan cinta kucing dan tikus ini
Mereka bilang gadis-gadis nakal itu menarik
Aku dengar itu sebelumnya
Tapi tolong, sekarang kenalilah aku

Katakan padaku kalau kau mengingatku
Kau ingat senyuman itu setidaknya sekali saja
Aku harap kita akan selalu menyayangi satu sama lain dan bahagia

Apakah oranglain juga tahu ??
Apakah mereka mengatakan pernah melihat hal seperti ini sebelumnya ?
Tapi kita hanya perlu menunggu untuk akhir bahagia kita

ini dimulai sekarang, cinta kita

ini awalnya, seperti kau terlahir kembali

debaran hati kita itulah yang selalu kita harapkan
sekarang aku tidak ragu kalau kita pernah putus
hanya perlu menunggu untuk akhir bahagia kita

posted by yasya

Ost. Rooftop Prince - Even Under The Sky - Park Ki Young

Diposting oleh aire para siempre di 10.11 0 komentar



Romanization
Arayo geude gojitmarin-go
Geu misodo nunmuriotdaneun go
Heng-yona ne maeum dachilkka ttonaneun sun-gando usojuneyo

Geudedo mani apeultende tto babochorom naman gamssajwo

We jakku garyohanayo
Ajik na kkeuchi aninde
Oneu haneurare issodo iron ne mam dakil bareyo

Moreujyo geuderaneun sarameun
Na olmana geudel gidaryonneunji
Gaseumman honja eteumyonso
Iroke hangeoreum tto neujonnabwayo

Geudega monjo nege ogil tto gidarida nochyo boryotjyo

We jakku garyohanayo
Ajik na kkeuchi aninde
Oneu haneurare issodo iron ne mam dakil bareyo

Ajik kkeuchi anin uri sarangeul
Chuogira bureuji marayo

Na ije ottoke hajyo
Ije na ottoke saljyo
Dareun saram ape issodo
Iron nareul jiujimayo
Naneun geude saranginikka


Indonesian Translation
Aku tahu ini bohong, aku tahu bahkan senyuman itu adalah airmata
Dalam hatiku terluka, kau tersenyum bahkan pada saat perpisahan
Kau juga sangat terluka, tapi seperti orang bodoh kau melindungiku
Kenapa kau terus melakukannya ?
Ini belum berakhir

Meski ada dibawah langit, aku harap kau bisa menyentuh hatiku ini
Kau tak tahu seberapa lama aku menunggu untuk orang itu, yaitu kamu

Tapi karena hatiku kesepian dan merasa cemas
Ini seperti , satu langkah lagi, kamu lebih dulu datang padaku
Dan melewatkan kesempatan untuk menungguku
Kenapa kau terus melakukannya
Ini belum berakhir

Meski dibawah langit, aku harap kau bisa menyentuh hatiku ini
Cinta kita belum berakhir, jangan sebut ini kenangan

Apa yang harus ku lakukan sekarang ? 
Bagaimana aku harus menjalaninya ?
meski didepan oranglain janganlah hapus diriku
Karena aku mencintaimu

posted by yasya

Ost. Rooftop Prince - Shine - Kilgu and Bong-gu

Diposting oleh aire para siempre di 10.02 0 komentar



Romanization
isanghae jakkuman boyeo ne eolgur-i
neul hamkke issneun geos gat-a
taeyeonhan cheog haebwado eoneusae neol bomyeo usgo iss-eo
gung-geumhae ne ma-eumdo nareul bomyeon
jogeum-irado tteollineun ji
onjong-il babocheoreom neoman gidarigo issneunde

nae gyeot-eman iss-eo jwo
jigeumcheoreom usgo iss-eo jwo

amu geosdo naege eobsdahaedo
ijen neoman iss-eumyeon dwae
nal hanbeonman an-a jullae
neul eonjena geu jarieseo bichwojul ge
neol saranghae

eotteohge saeng-gaghalkka nae ma-eum-eun
neodo nacheoreom seolleneun ji
tto haneulman barabomyeo neoman gidarigo issneunde

nae gyeot-eman iss-eo jwo
jigeumcheoreom usgo iss-eo jwo

amu geosdo naege eobsdahaedo
ijen neoman iss-eumyeon dwae
nal hanbeonman an-a jullae
neul eonjena geu jarieseo bichwojul ge
neol saranghae

ajig urin seoro amu geosdo moreujiman
oneur-eun neoege kkog marhal geoya
nae sarang-eun ojig neoran geol

amu geosdo naege eobsdahaedo
ijen neoman iss-eumyeon dwae
nal hanbeonman an-a jullae
neul eonjena geu jarieseo bichwojul ge
neol saranghae

bichwojul ge



English Translate
It’s strange, I keep seeing your face as if 
I’m always be with you
Do not hide your joy when I run to get you
I wonder if your heart is waiting for me, 
if you feel the same I feel
Like a fool I’m waiting for you all day

I want you by my side,
 always smiling for me

Even I don’t have anything, 
now having you is enough
Will you hold me once?
I will wait for you forever, You are my light, 
I love you

How do I know that your heart 
is excited just like mine?
If you look at the sky you’ll see what you’ve been waiting for

I want you by my side,
always smiling for me

Even I don’t have anything, 
now having you is enough
Will you hold me once?
I will wait for you forever, You are my light, 
I love you

At first I didn’t have the courage
Today, I will definitely tell you
That my love is only you

Even I don’t have anything, 
now having you is enough
Will you hold me once?
I will wait for you forever, You are my light, 
I love you

You are my light~



Indonesian Translation
Aneh, Aku terus menerus memandang wajahmu
Sepertinya kita selalu bersama
Aku berpura-pura tenang, saat melihatmu diam-diam aku tersenyum
Aku ingin tahu jika melihatku apakah hatimupun merasa bergetar meskipun hanya sedikit
Sepanjang hari aku seperti orang bodoh yang hanya menuggumu


Tinggalah di sisiku
Tersenyumlah seperti saat ini

Aku tak dapat melakukan apapun tanpa
Dirimu saat ini
Akankah kau memelukku sekali saja?
Aku akan selalu bersinar di tempat itu
Aku mencintaimu


Bagaimana aku dapat memikirkan perasaanmu?
Apakah gembira seperti diriku?
Aku memandang langit dan sedang menunggumu


Tinggalah di sisiku
Tersenyumlah seperti saat ini

Aku tak dapat melakukan apapun tanpa
Dirimu saat ini
Akankah kau memelukku sekali saja?
Aku akan selalu bersinar di tempat itu
Aku mencintaimu


Kita sama-sama saling belum saling mengetahui
Hari ini aku akan mengatakan langsung kepadamu
Cintaku hanyalah dirimu


Aku tak dapat melakukan apapun tanpa
Dirimu saat ini
Akankah kau memelukku sekali saja?
Aku akan selalu bersinar di tempat itu
Aku mencintaimu


Akankah bersinar 

posted by yasya

Ost. Rooftop Prince - Andante - Ji in

Diposting oleh aire para siempre di 09.44 0 komentar


Romanization
Fallin' love
it's all about love ah ah c'mon


sodureuji malgo baraman bomyonso
geudewa hamkke goroga
naye maeum soge geu jinsireul
geudega arajulttekkaji
gobekhajimalgo ewonhajimalgo
geunyang baramanbomyonso
geure geudega ne mameul arajulttekkaji

noreul dasi dasi barabomyon
noneun ne nunbit piharyohajima
no obsin modeun-go
eui-mi obseumeul ara jul ttekkaji

mar-haji ankoso ne mameul
nomaneul hyanghan naye jinsireul
nunbit hanaro modu da pyohyonhamyonso
niga arajulttekkaji

gobekhajimalgo ewonhajimalgo
geunyang baramanbomyonso
geure geudega ne mameul ihehalttekkaji

han-goreum dugoreum do dagagalge
mianhe saranghandaneun mal ajik
sotulloso akkineun gorago ipsureul kkemulji na
ne nunssobe ttollimgwa jibe ganeun-ge
honjagagi musopdan seppalgan gojitmal
norang balmatchugo siposo noryokhaneun
osekheboineun goreumgorikkajida
ajikdo moreuneun-golkka
non sasireun almyonsodo

moreuneunchok hago inneun-gon anilkka



English Translate
Do not rush, just looking at you
Walk with you
The truth in my heart
Until you can understand

I will not confess, and will not beg
Only looking at you
Yeah, until you can understand my heart

When I look again at you
Please do not try to avoid my gaze
Without you, everything
Has no meaning, until you understand

I do not speak my mind
My heart actually towards you
My eyes expressing everything
Until you can understand

I will not confess, and will not beg
Only looking at you
Yeah, until you can understand my heart

Step by step, I’m closer to you
I’m sorry, I haven’t said I love you
Because of too unfamiliar, I just close tightly my lips
My trembling eyebrows, and back home
An outright lie that I’m scare when alone
Me who wants to keep up with you, striving
But the pace seems awkward
Don’t you understand?
You who actually know
Pretend to be don’t know?

I do not speak my mind
My heart actually towards you
My eyes expressing everything
Until you can understand

I will not confess, and will not beg
Only looking at you
Yeah, until you can understand my heart

Do not rush, just looking at you
Walk with you
The truth in my heart
Until you can understand

I will not confess, and will not beg
Only looking at you
Yeah, until you can understand my heart



Indonesian Translation
Jatuh cinta
Ini semua tentang cinta ah ah c’mon
Jangan terburu2, hanya menatapmu,
Berjalan bersamamu
Kebenaran dalam hatiku
Sampai kau bisa mengerti
Aku tidak akan mengaku dan tidak akan meminta
Hanya melihatmu
Yeah, sampai kau tahu tentang hatiku
Saat aku melihatmu lagi
tolong jangan hindari tatapanku
Tanpamu, segalanya
Tak ada artinya, sampai kau bisa mengerti
Aku tidak mengungkapkan apa yang ada di pikiranku
Hatiku benar-benar hanya tertuju padamu
Mataku mengungkapkan segalanya
Sampai kau bisa mengerti
Aku tidak akan mengaku dan tidak akan meminta

Hanya menatapmu
Yeah, sampai kau tahu tentang hatiku
Selangkah demi selangkah, aku mendekatimu
Maafkan aku, aku belum mengatakan aku mencintaimu
Karena tak terbiasa ,aku hanya menutup mulutku rapat-rapat
Mengendikkan alismataku, dan kembali pulang
Kebohongan palsu bahwa aku ketakutan saat sendirian
Aku yang berusaha ingin terus mengikutimu
Tapi langkahnya nampak aneh
Apa kau tak tahu ?
Atau kau sebenarnya tahu tapi berpura2 tidak tau ?

Aku tidak mengatakan apa yang ada dipikiranku
Hatiku benar-benar tertuju hanya padamu
Mataku mengungkapkan segalanya
Sampai kau bisa mengerti
Aku tidak akan mengaku dan tidak akan meminta
Hanya melihatmu
Yeah, sampai kau bisa tahu tentang hatiku
Jangan terburu-buru, hanya melihatmu,
Berjalan besamamu
Kebenaran dalam hatiku
Sampai kau bisa mengerti
Aku tidak akan mengaku dan tidak akan meminta
Hanya menatapmu
Yeah , sampai kau tahu tentang hatiku 

posted by yasya
 

Aire's Para Siempre Template by Ipietoon Blogger Template | Gadget Review